聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお K-BOOK振興会
-
- Arts
K-BOOKの情報発信やフェスティバルを運営してきた、K-BOOK振興会のインターネットラジオです。
この番組では、韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんに、日本で刊行された翻訳本の新刊情報やイベント情報、韓国現地からの情報、そして読者の皆さんの声をご紹介します。
毎週金曜日 朝9時配信です!
そして、皆さんが読んだK-BOOKへの感想や番組への感想・質問をお待ちしています。
Twitter、Instagram、YouTubeチャンネルのコメント欄に
「#kbookらじお」とつけてご投稿ください。
Twitter 【https://twitter.com/KBOOKshinkoukai】【https://twitter.com/kbookfes】
Instagram 【https://www.instagram.com/kbookfes/】
YouTubeチャンネル 【https://www.youtube.com/channel/UCVbSnfWUwslUUOckeHTeJrw】
-
#97 ミステリ好きにはたまらないミステリー小説専門書店|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく
韓国在住のソ・ハナさんに、韓国で最近再び人気が高まっている日本の漫画、宮殿を新しい視点で楽しめる本、そして珍しいミステリー小説専門の本屋さんなどについて、今回も韓国現地の情報をたくさん教えていただきました!
「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。
番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9
◆放送で紹介した本◆
■『ファミレス行こ。 上』和山やま 著 / KADOKAWA
⇒日本語版 / 韓国語版
■『カラオケ行こ!』和山やま 著 / KADOKAWA
⇒ 日本語版 / 韓国語版
■『てつおとよしえ』山本さほ 著 / 新潮社
⇒ 日本語版 / 韓国語版
■『재밌게 걷자! 경복궁 - 어린이 궁궐 탐험대(楽しく歩こう!景福宮-子供宮殿探査隊)』이시우(イ・シウ) 著 / 서평화(ソ・ピョンファ) 絵
■『궁궐 걷는 법 - 왕궁을 내 집 뜰처럼 누리게 하는 산책자의 가이드(宮殿を散歩する方法-王宮を自分の庭にように楽しむ散策者のガイド)』이시우(イ・シウ) 著
◇著者イ・シウさんのインスタグラムはこちら
◆ミステリー小説専門書店「ミステリーユニオン」◆
◆イベント情報◆
■「『パラサイト 半地下の家族』を見る7つの視線」出版記念トークイベント
映画ライター、翻訳者、編集者の3つの視線 ●第一夜 映画編
ゲスト:月永理絵さん、廣岡孝弥さん、アサノタカオさん
5/14(火) 19時~ / チェッコリ(東京神保町の会場+オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://chekccori240514.peatix.com/
■『別れを告げない』刊行記念ハン・ガンさんトークイベント
5/14(火) 19時30分~ / 白水社オンライン配信
*詳細・申込は ⇒ https://peatix.com/event/3933327
■『韓流前夜』刊行記念イベント
丸山幸子×田代親世「韓流取材歴25年の猛者たちが語る〜過去、今、未来」
5/22(水) 19時30分~ / 本屋B&B(東京都下北沢の会場&オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://bb240522a.peatix.com/
■『29歳、今日から私が家長です。 』刊行記念
イ・スラ作品を手掛けた2人の翻訳者が語るその魅力
ゲスト:清水知佐子さん、原田里美さん
5月24日(金) 19時~ / チェッコリ(東京神保町の会場+オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://chekccori240524.peatix.com/
■『アジアシネマ的感性』刊行記念イベント
著者・小橋めぐみが語るアジア映画が「私を深めてくれたこと」
5月25日(土) 18時~ / チェッコリ(東京神保町の会場+オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://chekccori240525.peatix.com/
------------------------
◆使用BGM◆
曲名『Wave』
作曲 RYU ITO
https://ryu110.com/ -
#96 傷ついたことも自分の一部だからあえて残したい、という登場人物に心動かされる『マリーゴールド町 心の洗濯屋さん』 -藤田麗子さん(翻訳者)|わたし、これ訳しました
今年1月まで「麗子さんの韓国だより」を届けてくださった藤田麗子さんが、今回は翻訳者としてお越しくださいました!
心癒されると話題のヒーリング小説『マリーゴールド町 心の洗濯屋さん』についてや、翻訳を始めたきっかけなど、たっぷりお伺いしました。
「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。
番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9
◆藤田さんが翻訳された本◆
■『マリーゴールド町 心の洗濯屋さん』ユン・ジョンウン 著 / 藤田麗子 訳 / 扶桑社
■『翻訳に生きて死んで』クォン・ナミ 著 / 藤田麗子 訳 / 平凡社
■『たった1日もキミを愛さなかった日はない』キム・ジェシク 著 / 藤田麗子 訳 / 扶桑社
■『宣陵散策』チョン・ヨンジュン 著 / 藤田麗子 訳 / クオン
■『Amazonで12年間働いた僕が学んだ未来の仕事術』パク・ジョンジュン 著 / 藤田麗子 訳 / PHP研究所
■『簡単なことではないけれど、大丈夫な人になりたい』ホン ファジョン 著 / 藤田麗子 訳 / 大和書房
■『いい人にだけいい人でいればいい』キム・ジェシク 著 / 藤田麗子 訳 / 扶桑社
◇藤田さんの翻訳で今後出版予定の本◇
■『逆行者 お金 時間 運命から解放される、人生戦略』ジャチョン 著 / 藤田麗子 訳 / CCCメディアハウス
■『スーパーノーマル(슈퍼노멀) *原書』ジュ・オンギュ 著
※翻訳書に関するページはまだありません
◆放送で紹介した本◆
■『好きに生きても大丈夫』ユン・ジョンウン / 著 簗田順子 / 訳 / SBクリエイティブ
◆イベント情報◆
■【翻訳家への道5】翻訳家「小山内園子」トークイベント
5/11(土) 20時~ / 新大久保語学院event+(オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://www.shin-gogaku.com/ikebukuro/event/detail.php?aid=263
■聡子の部屋 第59回「韓国文学が日本で読まれている理由、そして大人のためのおすすめ本」
ゲスト:佐々木静代さん
5/15(水) 19時~ / Readin' Writin' BOOK STORE(東京都台東区の会場&オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://satokonoheya059.peatix.com/
■アリラン・ブックトークVol.8『北の詩人』と林和
ゲスト:渡辺直紀さん
5/18(土) 15時~ / 文化センターアリラン(東京都新宿区の会場&オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://arirang-booktalk8.peatix.com/
------------------------
◆使用BGM◆
曲名『Wave』
作曲 RYU ITO
https://ryu110.com/ -
#95 他者の痛みに寄り添うことは本当にできるのかを考えさせられる『ロ・ギワンに会った』 -舟喜さとみさん(本屋B&B)|わたし、これ推してます
本屋B&Bの舟喜さとみさんが、『ロ・ギワンに会った』を推し本として紹介してくださいました。
映画化でも話題の本作は、小説でも映画でもそれぞれ違った楽しみ方ができるとのことですが…?
「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。
番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9
◆舟喜さんの推し本◆
■『ロ・ギワンに会った』チョ・ヘジン 著 / 浅田絵美 訳 / 新泉社
□翻訳を担当した浅田絵美さんがゲストで出演された放送
♯86 「この作品を翻訳したい!」と運命を感じた出会いから7年の葛藤を経てついに翻訳出版 浅田絵美さん|わたし、これ訳しました
◆放送で紹介した本◆
■『82年生まれ、キム・ジヨン(単行本)』チョ・ナムジュ 著 / 斎藤真理子 訳 / 筑摩書房
■『むしぎょうざのほかほかちゃん』シム・ボヨン 作 / わたなべなおこ 訳 / TOY Publishing
■『大学生が推す 深掘りソウルガイド』加藤圭木 監 / 一橋大学社会学部加藤圭木ゼミナール 編 / 大月書店
■『女ふたり、暮らしています。』キム・ハナ、ファン・ソヌ 著 / 清水知佐子 訳 / CCCメディアハウス
◆新刊書籍◆
■4/26刊行『なかしましほ ソウルのおいしいごはんとおやつ』なかしましほ 著 / KADOKAWA
■4/30刊行『活用別で身につく 80パターンで韓国語が止まらない!』阪堂千津子、キム・スノク 著 / 高橋書店
◆イベント情報◆
■「『パラサイト 半地下の家族』を見る七つの視線」刊行記念イベント「チャパグリーティング」
ゲスト:廣岡孝弥さん
5/8(水) 18時~ / 下北沢BONUS TRACK(東京下北沢の会場)
*詳細・申込は ⇒ https://twitter.com/joki_hirooka/status/1779336055931720179
■『韓国映画から見る、激動の韓国 近現代史』刊行記念トークイベント「見える歴史と、見えない歴史を繋ぐために」
ゲスト:崔盛旭さん、岡本敦史さん
5/11(土) 19時~ / 本屋B&B(東京下北沢の会場&オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://bb240511b.peatix.com/
------------------------
◆使用BGM◆
曲名『Wave』
作曲 RYU ITO
https://ryu110.com/ -
#94 絵本『どうぶつえん』は何としても翻訳出版したい!とクラウドファンディングに乗り出し実現|わたし、これ担当しました
今週は国際アンデルセンを受賞し、世界的絵本作家としても人気のスージー・リー作『どうぶつえん』をクラウドファンディングで出版翻訳した発起人で翻訳者の松岡礼子さんと姜汶政さんにお話を聞きました。
読んだ本の感想や番組への感想は、SNSや投稿フォームからお気軽にお寄せください。
●投稿フォームはこちら ⇒ https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9
●K-BOOKらじお配信100回記念読書会 参加申込フォームはこちら ⇒ https://forms.gle/MEQZ8URfphK5Axdg7
「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。
◆放送で紹介した本◆
■『どうぶつえん』 スージー・リー 作 / 松岡礼子、姜汶政 訳 / サウザンブックス
◇国際アンデルセン賞受賞作家スージー・リーの原点
韓国語絵本『どうぶつえん』を翻訳出版したい!
https://greenfunding.jp/thousandsofbooks/projects/7354
■『せん』 スージー・リー 作 / 岩波書店
◆新刊書籍◆
■4/24刊行『韓国映画から見る、激動の韓国近現代史 歴史のダイナミズム、その光と影』崔盛旭 著 / 書肆侃侃房
⇒ http://www.kankanbou.com/books/essay/0624
■4/24刊行『神秘的じゃない女たち』イム ソヨン 著/ オ ヨンア 訳/ 柏書房
⇒ https://www.kashiwashobo.co.jp/book/9784760155613
■4/25刊行『ハルビン』キム・フン 著/ 蓮池薫 訳 / 新潮社
⇒ https://www.shinchosha.co.jp/book/590194/
◆イベント情報◆
■「辛くない韓国 私が大好きなお店と人たち」『なかしましほ ソウルのおいしいごはんとおやつ』(KADOKAWA)刊行記念
ゲスト:なかしましほさん、omo!さん
5/3(金祝) 18時30分~ / 本屋B&B(オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://bb240503a.peatix.com
------------------------
◆使用BGM◆
曲名『Wave』
作曲 RYU ITO
https://ryu110.com/ -
#93 歴史を知ることで韓国文学をより深く味わえる『韓国文学の中心にあるもの』など|わたし、これ読みました
今週はみなさんが読んだK-BOOKの感想をご紹介します。
初めてご紹介させていただく方には番組オリジナル栞を、2回目以降の方には韓国の書店の栞をプレゼントします。
読んだ本の感想や番組への感想は、SNSや投稿フォームからお気軽にお寄せください。
●投稿フォームはこちら ⇒ https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9
●K-BOOKらじお配信100回記念読書会 参加申込フォームはこちら ⇒ https://forms.gle/MEQZ8URfphK5Axdg7
「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。
◆放送で紹介した本◆
■『韓国文学の中心にあるもの』 斎藤真理子 著 / イーストプレス
■『ひとりだから楽しい仕事』 クォン・ナミ 著 / 藤田麗子 訳 / 平凡社
■『そっと静かに』 ハン・ガン 著 / 古川綾子 訳 / クオン
■『지쳤거나 좋아하는 게 없거나(疲れたり、好きなものがなかったり)』글배우(クルベウ)著
■『少年が来る』 ハン・ガン 著 / 井手俊作 訳 / クオン
■『破果』 ク・ビョンモ 著 / 小山内園子 訳 / 岩波書店
■『別れを告げない』 ハン・ガン 著 / 斎藤真理子 訳 / 白水社
■『幼年の庭』 呉貞姫(オ ジョンヒ)著 / 清水知佐子 訳 / クオン
■『世宗、ハングルで世の中を変える ハングル創製の物語』 キム・スロン 著 / チョ・ギョンギュ 画 / 前田真彦 監訳 / 架け橋人の会 訳 / クオン
■『作文宿題が30分で書ける! 秘密のハーバード作文』 ソン・スッキ 著 / 岡崎暢子 訳 / CCCメディアハウス
◆新刊書籍◆
■4/18刊行『父のところに行ってきた』申京淑 著 / 姜信子、趙倫子 訳 / アストラハウス
■4/18刊行『韓国 社会運動のダイナミズム 参加と連帯による変革』三浦まり、金美珍 編集 / 大月書店
◆イベント情報◆
■『大邱の敵産家屋』刊行記念イベント
「植民地期の遺産をまちづくりに生かす―<敵産家屋>に向き合う大邱(テグ)の人たち」
ゲスト:松井理恵さん、聞き手:吉川凪さん
4/20(土) 18時~ / チェッコリ(東京神保町の会場+オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://chekccori240420.peatix.com
■世界とつながる読書会 vol. 5 『ロ・ギワンに会った』
ゲスト:浅田絵美さん、安喜健人さん
4/24(水) 19時~ / UNITE(東京三鷹の会場)
*詳細・申込は ⇒ https://unite-books.shop/items/6602861ebe5fcd002be51477
■チェッコリ読書クラブ
テーマ本は『フィフティ・ピープル』(チョン・セラン著、斎藤真理子訳)
モデレーター:竹田信弥さん
4/24(水) 19時~ / チェッコリ(オンライン開催)
*詳細・申込は ⇒ https://chekccori240424.peatix.com/
------------------------
◆使用BGM◆
曲名『Wave』
作曲 RYU ITO
https://ryu110.com/ -
#92 男性の割合が大きい職場でプライドを持って働く女性たちのインタビュー集|ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく
韓国在住の日韓翻訳家のハナさんに韓国現地のお話を届けていただく「ソ・ハナの韓国の本、ウロウロてくてく」も2回目です!
今回は、興味深いインタビュー集や、ゴールデンウィークの旅行にもおすすめの「全州図書館旅行」を紹介してくれます。
●K-BOOKらじお配信100回記念読書会 参加申込フォームはこちら ⇒ https://forms.gle/MEQZ8URfphK5Axdg7
「聴いて、読んで、楽しむ★K-BOOKらじお」は韓国の本=K-BOOKを愛する皆さんのためのポッドキャストです。
番組への感想や読んだ本の感想は投稿フォームからも受付中 ⇒ https://forms.gle/8BmF5wPn3RVaMxYC9
◆放送で紹介した本◆
■『나, 블루칼라 여자(私、ブルーカラー女)』パク・ジョンヨン 著/ ファン・ジヒョン 写真 / ハンギョレ出版
■『조선소, 이 사나운 곳에서도(造船所、この厳しい場所でも)』 キム・グル、パク・ヒジョン、イ・ウンジュ、イ・ホヨン、ホン・セミ 著 / コナンブックス
◆全州図書館旅行 전주도서관여행◆
⇒詳細はこちら
◆新刊書籍◆
■4/5刊行『韓流映画・ドラマのトリセツ』 呉成浩 著 / 彩流社
■4/11刊行『ゆめのごちそう』 ペク・ヒナ 作 / 長谷川義史 訳 / ブロンズ新社
◆イベント情報◆
■アリラン・ブックトークVol.7『フォト・ドキュメンタリー 朝鮮に渡った「日本人妻」―60年の記憶』
ゲスト:林典子さん
4/20(土) 15時~ / 文化センター・アリラン(東京新宿の会場+オンライン配信)
*詳細・申込は ⇒ https://arirang-booktalk7.peatix.com
------------------------
◆使用BGM◆
曲名『Wave』
作曲 RYU ITO
https://ryu110.com/